Nos ha pasado a todos. Uno ve una palabra que ha escrito un millón de veces pero, en esta ocasión, nota algo extraño: se escribe de una forma diferente a
El proceso de traducción se define como la operación de obtención del equivalente natural más cercano en cuanto al sentido en primer lugar y, luego, en cuanto al estilo (tratar
En uno de mis artículos anteriores, hablé sobre la sinestesia, un cuadro intrigante y perplejo y destaqué que sólo afecta a una parte minúscula del total de la población. No