El control de calidad en las traducciones

El proceso de traducción consta, generalmente, de tres pasos: traducción, edición y revisión (también llamado proofreading). En el caso de los proyectos con más volumen de palabras, es conveniente agregar
Read More »

Más barato no siempre es más fácil

¿Ha escuchado el lema «barato y fácil» cuando se refiere a determinados productos y servicios? Cuando se trata de servicios de traducción, más barato no siempre es más fácil. Cuando
Read More »