Home » América Latina
¿Es importante la localización en el mundo culinario?
Como ya hemos comentado en el post Problemas del traductor I: Cómo traducir los alimentos, el lenguaje de los alimentos es una de las muchas complicaciones
¿Cómo se traduce tu nombre?
La designación de los nombres es tema de la “onomástica” definida como “la rama de la lexicografía dedicada al estudio del origen, forma, significado y
El auge del doblaje en América Latina
Hace unos años parecía muy improbable que los canales de cable modificaran su grilla para ofrecer sus contenidos doblados en vez de subtitulados. En algún
Un atlas sonoro de la lengua española
Con motivo del VI Congreso Internacional de la Lengua Española, que se celebró la pasada semana en Panamá, el periódico español El País encargó a
La «iberoamericanización» del Cervantes, camino a los Estados Unidos
El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, anunció la semana pasada que la organización se encuentra en proceso de intensificar la colaboración