¿Hindostánico o indostaní?

Para hacer tan sólo un breve relato sobre esta lengua, lo primero que podríamos aclarar es que se puede encontrar material sobre esta lengua bajo ambos vocablos: hindostánico e indostaní.
Read More »

La importancia de la ortotipografía

Aunque en general no es un área muy conocida, la ortotipografía es una parte clave del proceso de corrección de textos.  Según José Martínez de Sousa, uno de los pensadores
Read More »

Por qué confiar en Trusted Translations

Con la invención de Internet, cada vez más personas, organizaciones y compañías tienen la oportunidad de transmitir su mensaje, producto o servicio a una audiencia siempre en crecimiento. Sin embargo,
Read More »

Dónde se habla amhárico

Dónde se habla: El amhárico es la lengua semítica que se habla en Etiopía.Para entender mejor, las lenguas semíticas son las lenguas afroasiáticas, que tomaron este nombre de “semitas” del
Read More »

¿Qué es un archivo .ini?

Los traductores freelancers y las agencias de traducción suelen usar el TagEditor, entre otras alternativas, para procesar archivos de todo tipo: archivos de diseño de InDesign, de Quark, presentaciones de
Read More »

La utilidad de la retraducción

Como se mencionó anteriormente, cuando hablamos de la retraducción nos referimos a traducir un texto (ya traducido) al idioma original de este.  Se realiza sin consultar el texto original, con
Read More »

Cingalés, singalés, o sinhala

El cingalés es el idioma reconocido oficialmente en Sri Lanka, junto con el tamil. También se lo conoce como singalés o sinhala, y es la lengua de los cingaleses, el
Read More »