Talleres de MultilingualWeb

MultilingualWeb es un proyecto fundado por la Comisión Europea y coordinado por W3 con el fin de  mejorar la manera de crear, localizar e internacionalizar la información a través del
Read More »

Qué es GALA

Es una asociación internacional sin fines de lucro, cuyos miembros se especializan en servicios lingüísticos, de traducción y de tecnología aplicada a esta industria. Entre sus miembros se encuentran agencias
Read More »

Localización de videojuegos

Hoy en día, existe una tendencia que va cada vez más en aumento: la localización de videojuegos. ¿Qué es esto? Nada más y nada menos que la adaptación de un
Read More »

Intérpretes: al campo de juego

Ya nos deleitamos con los primeros partidos de esta competencia internacional de fútbol. Algunos equipos regresaron a sus casas. Otros seguirán tratando de dejar lo mejor de sí en pos
Read More »

Los sentidos de una buena palabra

Es época de fútbol, es el tema del momento. Todos hablan de sus respectivos equipos, los alientan, se agitan minuto a minuto con cada tiro al arco, a cualquiera de
Read More »

Lingobit Localizer

Para llevar a cabo una tarea tanto de traducción como de localización existe en el mercado una variada gama de herramientas que nos facilitan la tarea. En esta ocasión, me
Read More »

Traductología

Se han venido traduciendo textos de unas lenguas a otras de una manera empírica, artesanal. Esto no quiere decir que no se haya reflexionado y teorizado sobre el arte de
Read More »

La importancia del idioma en la diplomacia

El gobierno de los Estados Unidos tiene una gran demanda de lingüistas.La administración del presidente Obama quiere hacer más énfasis en la diplomacia a través de comunicaciones multilingües más efectivas
Read More »

Traducción de manuales y folletos

Uno de los aspectos fundamentales de las compañías multinacionales en el siglo XXI, es la uniformidad en cuanto a componentes, procesos, procedimientos, etc. Las oficinas y fábricas de las compañías
Read More »