Home » websites
Translating Websites Created Using WordPress
There are two ways to reach the global market: by directly developing local content, or by creating global content subject to further localization. For a powerful marketing tool of mass
Read More »
September 25, 2019
How to Translate Your WordPress Website
Trusted Translations and WPML are partnering up to offer localization of your global web content through an invisible translation pipeline. WordPress is the most popular open-source Content Management System (CMS),
Read More »
September 17, 2019
How Should We Deal with Screenshots?
It is common, when translating a computer program, to find screenshots taken from the software itself. In the help section of a program, for example, there are often images of
Read More »
March 20, 2013
Pros and Cons of Websites with Dynamic Structures
A few weeks ago we took a first look at the process of quoting and translating websites. Today I propose to expand a little on this feature and focus on
Read More »
March 8, 2013
A “Behind-the-Scenes” Look at Website Translation
The decisions we make when preparing a quote for a website translation are crucial to the final outcome in terms of quality and price of the project. So when a
Read More »
February 8, 2013
Translating for the Kitchen
When it comes to recipe translations, you should have a reputable and reliable culinary source of information at hand so that you might be able to look up suitable vocabulary
Read More »
January 30, 2013
The Importance of Language on Websites
As I was searching for something on the Internet, I came across a very interesting point that brings up a topic of great importance for us today. “If I can’t
Read More »
November 13, 2009
Subtitling or Dubbing for Multimedia Translations
With the ever-increasing presence and importance of online video content, companies looking to enhance their presentations and appearance need to make important decisions regarding how this video content will be
Read More »
November 4, 2009
Why Human Translators Still Have a Job
Humans and machines don’t always get along: the former are often envious of the latter’s ability to perform tasks with greater efficiency, consistency, and more precise results. The antagonistic sentiments
Read More »
October 7, 2009
A Matter of Preference
As professional translators, we have to offer localized services depending on the public we’re dealing with. That’s why as native speakers of a given country or another, we need to
Read More »
August 27, 2009