Four Memsource Features for Quality Improvement
Memsource is a CAT tool that allows us to work with text in two columns; one for the source text and the other for the
Home » translation quality
Memsource is a CAT tool that allows us to work with text in two columns; one for the source text and the other for the
A few weeks back, I read an article about the controversy concerning an error in the translation of a speech that was given by Diyab
A term that is used very often in most industries is “quality.” But what does it mean in the translation industry? We may certainly start
We’ve already spoken about the relationship that exists between price, quality, and speed when selecting a translation service. In this article, we will analyze in
As a client, when choosing where to have documents such as contracts or certificates from your business, brand, or your personal life translated, it is
In other posts we have defined DTP (Desktop Publishing) within the realm of translation. Simply put, it is the use of computer programs for the treatment
The translator’s responsibility when working with marketing texts is quite significant. These texts, if they do not recreate the sense and style of the original,
Translation agencies usually focus on meeting objectives. When an agency needs a translation, there are certain factors (objectives) that must be met. The type of
Translation teams are a group of one or more translators, one or more editors (depending on the size of the project) and a reviewer. This
A style guide is a manual that contains a set of parameters intended to unify the form of writing. A style guide is NOT a
As with any project, there are many factors involved throughout its development, both human and technical, and you have to be aware of those that
CONTACT US
Toll Free: +1 (877) 605-7297
Fax: +1 (888) 883-6408
Sales Team Inquiries:
sales@trustedtranslations.com
Production Team Inquiries:
production@trustedtranslations.com
Jobs:
Application Forms