Years ago we used to see that translation agencies in various countries of the world would only work with a few language pairs, three or four at most. They worked
One of the most essential aspects of multinational companies in the 21st century is uniformity of parts, processes, procedures, etc. The offices and factories of the most successful companies look
When you are looking to pay for a professional translation, the is a good chance you will come up against a magic word: Trados. What exactly are they talking about?
I would just like to share this instructional video on generating Mutliterm termbase files from an Excel glossary, which is the most important step in the process, in my opinion: