面向开发人员和国际产品经理的应用本地化
作为行业领先的应用程序本地化服务提供商,Trusted Translations 可以为几乎任何市场和/或设备本地化任何移动应用程序。我们的应用程序本地化服务允许开发人员和国际产品经理,在不影响基础代码的情况下,通过直接翻译/本地化其应用程序,从而轻松进军新市场。
面向开发人员和国际产品经理的应用本地化
作为行业领先的应用程序本地化服务提供商,Trusted Translations 可以为几乎任何市场和/或设备本地化任何移动应用程序。我们的应用程序本地化服务允许开发人员和国际产品经理,在不影响基础代码的情况下,通过直接翻译/本地化其应用程序,从而轻松进军新市场。
应用程序本地化相关内容
应用本地化是您可以为您的产品做出的最佳决策之一。只需极少的投资,完美执行的本地化就可以通过增加应用程序的受众和下载量来获得回报,帮助您克服语言和区域设置障碍,从而进军新市场。
研究表明,用户极为乐意以自身母语使用应用程序,并且更愿意为这种定制体验付费。因此,通过应用程序本地化(即针对当地语言和文化差异量身定制)客户将可以收获销售额与品牌知名度的增长,并借由为新老用户提供更好的体验来建立客户忠诚度。
Android 和 Apple iOS 应用程序
作为应用程序翻译领域的先驱,Trusted Translations 被 Google 选中帮助其开发其翻译平台,专门用于通过 Google Play 提供Android 应用程序本地化。事实上,我们是在 Google Console 平台上提供应用本地化服务的仅有的三家供应商之一。
除了 Android 应用程序,我们还为 Apple 开发的应用程序本地化。我们将帮助您了解Apple 操作系统 (iOS)的独特复杂性。
您应该将应用本地化到哪里?
开发人员还必须评估您的特定应用在其他国家和语言中的市场规模。例如,Trusted Translations 拥有特殊的专业知识,可帮助客户将应用程序本地化为西班牙语以定位美国西班牙裔市场,以及更大的拉丁美洲 (LATAM) 市场。我们可以帮助您评估您的应用将在哪里找到最有效的利基市场。
您应该本地化应用程序的哪些部分?
为了提供最佳的用户体验,我们建议将应用的各个不同部分(例如,描述、应用程序、说明、名称等)进行本地化。
可翻译和本地化的应用程序部分包括:
- 应用程序描述
- 名称
- 用户界面/用户体验
- 图像
- 说明
- 帮助页面和联系信息
- 应用内购买界面
但是,也可以根据具体情况评估应用程序的本地化需求。Trusted Translations 很乐意为您的特定产品提供指导。
应用程序翻译还是应用程序本地化?
Trusted Translations 将与您一起了解您的项目所需的本地化。除了将内容翻译成目标语言外,其他本地化元素可能包括计量单位、货币、日期时间格式、法律术语等,具体取决于目标地区的语言和文化特征。我们可以帮助您确定本地化需求的范围。
不同设备的应用程序本地化
所有设备各不相同,特别是在尺寸上。这就是为什么本地化通常需要测量字符间距的原因——如果一种语言中的一个单词在另一种新语言中是四个单词的短语,您不会希望它被屏幕截断。我们将响应式设计原则应用于您的应用本地化,以确保它适用于任何版本和任何屏幕尺寸。
一致性也是应用程序成功的关键因素。绝大多数用户拥有不止一台设备(例如,手机和平板电脑),并且在一天中经常使用这两种设备。因此,在所有平台上提供相同、同样流畅的翻译和用户体验至关重要。
翻译、本地化和应用测试
除了翻译和本地化,我们还可以针对不同市场测试您新近本地化的应用程序。Trusted Translations 专家将确保在完整产品发布之前严格执行本地化测试。
立即与我们联系,详细了解我们经济高效的高质量翻译、应用程序本地化和测试服务。