Serviços de tradução de arquivos JSON
Arquivos que usam o formato de dados JSON de padrão aberto (.json) são usados para troca de dados em vários tipos de tecnologia. Para os linguistas especialistas da Trusted Translations, é muito mais fácil gerenciar projetos multilíngues quando as traduções são armazenadas em arquivos JSON. Seu uso mais comum é para localizar e exibir dados em aplicativos online ou servidores de sites, uma vez que as permissões corretas tenham sido concedidas.
Serviços de tradução de arquivos JSON
Arquivos que usam o formato de dados JSON de padrão aberto (.json) são usados para troca de dados em vários tipos de tecnologia. Para os linguistas especialistas da Trusted Translations, é muito mais fácil gerenciar projetos multilíngues quando as traduções são armazenadas em arquivos JSON. Seu uso mais comum é para localizar e exibir dados em aplicativos online ou servidores de sites, uma vez que as permissões corretas tenham sido concedidas.
Conteúdo relacionado aos formatos de arquivos
Home » Serviços » Formatos de arquivo » JSON
Tradução de arquivos JSON
Estando atualmente entre os formatos mais utilizados para compartilhamento de traduções em muitos tipos de projetos, o formato JSON é particularmente adequado para localização de jogos, bem como para aplicativos online e móveis. Seus muitos benefícios incluem o fato de ser um favorito amplamente conhecido entre os desenvolvedores, quando até mesmo usuários não técnicos consideram fácil de ler. Ele pode ser aberto por programas relativamente simples como o Windows Notepad, além do Microsoft Visual Studio Code e GitHub Atom.
Características dos arquivos JSON
Uma opção simples de gestão de tradução, os arquivos JSON oferecem diferentes maneiras de gerenciar projetos localizados por linguistas especializados, como a equipe da Trusted Translations. Isto permite que os prestadores de serviços linguísticos escolham estruturas de fluxo de trabalho simplificadas que garantem entregas rápidas de textos precisos, adaptados às necessidades de cada cliente.
Existem dois tipos principais de arquivos JSON: monolíngues e multilíngues. Quando cada idioma é armazenado separadamente, os arquivos JSON monolíngues contêm traduções em apenas um idioma, juntamente com mensagens localizadas e chaves de tradução definidas pelos desenvolvedores.
Por outro lado, os arquivos JSON multilíngues contêm traduções para todos os idiomas planejados para um projeto. Sua estrutura simples de chaves-valor contém o idioma de origem como chave e sua tradução como valor. Esses dados são armazenados em pares de chaves-valor separados por vírgula e matrizes entre colchetes, com objetos entre chaves, garantindo uma recuperação rápida.
Traduzindo arquivos JSON
No entanto, esse formato tem algumas restrições que podem levantar desafios para os tradutores: por exemplo, as chaves devem ser strings entre aspas duplas e os valores devem ser tipos de dados JSON válidos. Embora originalmente derivado da sintaxe de notação de objeto JavaScript, ele se expandiu significativamente, com muitas linguagens diferentes agora compatíveis com dados JSON.
No mundo comercial, são tantos os programas de computador e aplicativos móveis que agora usam arquivos JSON que eles se tornaram quase um formato universal. Como os desenvolvedores usam JSON para oferecer suporte ao desenvolvimento de software, os arquivos JSON podem ser complicados de se traduzir. É por isso que os linguistas da Trusted Translations são totalmente treinados para trabalhar nesse formato, garantindo que seus clientes internacionais sintam-se confiantes quanto à aparência na tela de seus sites multilíngues.