사용 설명서/책자 번역
사용 설명서, 안내서 및 책자 번역 서비스는 저희가 고객에게 제공하는 핵심 서비스 세트입니다. 저희는 아주 기술적인 작동 매뉴얼에서 부터 인사부(HR) 지침에 이르는 모든 규모의 프로젝트를 관리할 수 있는 경험을 갖추었습니다. 또한 특별 언어 전문가와 최고의 그래픽 디자이너만을 활용해 모든 언어에 맞는 정확한 번역과 올바른 형식 및 시각적인 디자인을 보장합니다.
사용 설명서/책자 번역
사용 설명서, 안내서 및 책자 번역 서비스는 저희가 고객에게 제공하는 핵심 서비스 세트입니다. 저희는 아주 기술적인 작동 매뉴얼에서 부터 인사부(HR) 지침에 이르는 모든 규모의 프로젝트를 관리할 수 있는 경험을 갖추었습니다. 또한 특별 언어 전문가와 최고의 그래픽 디자이너만을 활용해 모든 언어에 맞는 정확한 번역과 올바른 형식 및 시각적인 디자인을 보장합니다.
Trusted Translations를 신뢰하는 고객
합리적인 가격의 사용 설명서/책자 번역
Trusted Translations의 고유한 설명서 요금 구조를 이용하면 비용의 20-40%를 절약할 수 있으며 모든 번역의 품질 수준과 일관성을 높일 수 있습니다. 이는 저희가 충분히 검증하고 독자적으로 인증한 품질 보증 과정과 최신 번역 메모리 기술 및 서식 소프트웨어를 활용하기 때문입니다. Trusted Translations는 포춘 500대 기업과 전 세계 최고의 정부 기관 및 비영리 단체에 매우 합리적인 요금으로 독립 ISO 레지스터의 인증에 따라 ISO 표준을 넘어서는 고품질의 설명서, 안내서 및 책자 번역을 제공해 온 입증된 경험을 자랑합니다.
사용 설명서 번역
설명서/안내서/책자 번역은 거의 모든 기관에 기본적인 요소입니다. 오늘날 글로벌 경제에서 거의 모든 제품은 해외에서 판매되거나 다른 언어를 사용하는 사용자에게 판매됩니다. 하지만 제품을 미국에서만 판매하든, 해외에서 판매하든 관계없이 고품질의 설명서 번역은 필수입니다.
Trusted Translations는 설명서 번역에서 품질과 가격이라는 두 가지 요소에 집중합니다. 저희는 번역의 품질을 높이면서 중복 구절 메모리를 통해 번역 비용을 줄이는 고유한 설명서 번역 가격 구조를 통해 업계 최고의 가격을 제공할 수 있도록 노력하고 있습니다. 다음은 저희가 자주 번역하는 설명서 유형의 예입니다.
• 건설 공사 설명서
• 직원용 책자
• 전자 제품 설명서
• 엔지니어링 설명서
• 의료 기준 안내서
• 절차 설명서
• 방침 설명서
• 작동 설명서
• 안전 설명서
• 소프트웨어 설명서
• 기술 설명서
안내서 번역
안내서 번역도 설명서 번역과 마찬가지로 상품 및 서비스를 제공하는 대부분의 업체에 아주 중요합니다. 제품이나 서비스의 올바른 사용법을 설명하면 고객 만족과 안전에 큰 영향을 줄 수 있습니다. Trusted Translations는 다년간 모든 유형의 안내서를 번역해 온 경험으로 비용을 절감하고 외국어로 번역하는 모든 안내서의 품질과 일관성을 개선하는 독보적인 시스템을 갖추었습니다.
다음은 저희가 자주 번역하는 안내서의 예입니다.
- 조립 설명서
- 전자제품 설명서
- 지침 설명서
- 특허 출원서
- 특허 안내서
- 제품 안내서
- 유지 보수 안내서
책자 번역
책자 번역은 오늘날의 사업 환경에서 여러 가지 방식으로 아주 유용합니다. 업무와 인력 관리 책자를 내부 소통에 활용하면 지사나 해외 사업체 전체에서 다양한 직원들의 생산성을 높이고 기업 문화를 통일할 수 있습니다. 점차 많은 기업이 서로 다른 나라에서 온 다양한 문화적 배경의 직원을 고용하는 추세이기에, 고품질의 책자 번역은 메시지를 정확하게 전달하는 데 필수입니다.
외부 소통의 경우도 책자를 이용하면 회사가 대상 시장을 교육하는 유용한 매체가 될 수 있으며 추가 정보를 제공해 단골 유지에 큰 영향을 줄 수 있습니다.Trusted Translations는 회사 내부 및 외부 소통을 위한 수천 건의 책자를 번역해 온 경험이 있습니다.
다음은 저희가 자주 번역하는 책자의 예입니다.
- 사업 윤리
- 행동 강령
- 교육 책자
- 직원 책자
- 사무실 책자
- 의료 책자
사용 설명서/안내서 번역팀
저희는 프로젝트마다 고객에게 필요한 주제 번역에 특화된 책자 번역팀을 선택합니다. 책자 번역은 성격상 아주 전문적이고 특정 업계에 맞는 구체적인 명명법을 사용해야 하기 때문에 아주 중요합니다. 또 최종 사용자 제품의 경우 책자 번역팀이 대상 청중의 교육 수준에 맞는 용어를 사용하도록 주의하고 있습니다.
Trusted Translations의 사용 설명서 번역가는 모두 번역 메모리, 사전, 그리고 독점 업계 전문 용어 데이터베이스를 이용할 수 있어 초대형 프로젝트에서도 정확성과 일관성을 보장할 수 있습니다.
Trusted Translations의 번역가는 모두 상업적 비밀 유지 및 기업 비밀 유지 계약을 준수합니다. 비밀 유지와 보안 관련 문제는 Trusted Translations에 아주 중요한 사안입니다. 모든 번역 내용은 비밀로 유지됩니다. Trusted Translations의 번역가들은 본 업계의 성격을 민감하게 인지하고 있으며 비밀문서와 정보를 완전하게 존중합니다.