업계 전문 지식
저희는 다양한 분야의 산업에 분포된 전 세계 수천 명의 고객들과 작업을 하는 특권으로 거의 모든 업계에 특화된 언어 전문 지식을 개발할 수 있었습니다. 여기에는 동종 업계와 미묘한 명명법, 그리고 구체적인 프로토콜에 맞는 개별 주제에 대한 이해가 포함되며, 이 모든 것은 정확한 번역뿐만 아니라 고객의 업계별 필요를 채우는 맞춤형 번역을 제공하는 데 도움이 됩니다.
업계 전문 지식
저희는 다양한 분야의 산업에 분포된 전 세계 수천 명의 고객들과 작업을 하는 특권으로 거의 모든 업계에 특화된 언어 전문 지식을 개발할 수 있었습니다. 여기에는 동종 업계와 미묘한 명명법, 그리고 구체적인 프로토콜에 맞는 개별 주제에 대한 이해가 포함되며, 이 모든 것은 정확한 번역뿐만 아니라 고객의 업계별 필요를 채우는 맞춤형 번역을 제공하는 데 도움이 됩니다.
Trusted Translations를 신뢰하는 고객
Home » 업계 전문 지식
주제별 전문가
모든 업계는 제각기 다른 고유의 용어를 사용합니다. 이러한 전문 용어는 특정 분야나 활동에 맞는 아주 정확하고 구체적인 주제에서 파생되며 이에 기반하고 있습니다. 저희는 각 프로젝트에 맞는 번역가를 신중하게 엄선하며 번역해야 할 특정 주제를 고려합니다. Trusted Translations의 번역가들은 상당수가 원본 자료의 주제 영역에 대해 대학원 학위를 소지하고 있으며 가장 정확한 의미가 전달되도록 고객의 팀과 실질적인 논의를 할 수 있습니다.
전문 번역 서비스: 주요 요소 이해하기
Trusted Translations가 제공하는 전문 번역 서비스의 주요 요소를 한번 더 자세히 살펴보겠습니다.Trusted Translations는 연중무휴로 무료 견적을 제공해 드립니다. 링크: www.trustedtranslations.com/ko/about-us/quote. 이 영상은 번역 메모리 도구, 고급 품질 관리 시스템, 주제별 전문가, 번역 정확도 보장 등 저희가 제공하는 전문 번역 서비스의 필수 요소를 설명하는 영상입니다. 모든 업계는 각자의 일상 업무에 중요한 구체적인 전문 용어와 명명법을 활용합니다. 모든 번역에서 올바르게 의미를 전달하려면 법률, 금융, 또는 소프트웨어 콘텐츠 등 분야에 관계없이 항상 업계 전문 용어를 정확하게 사용하는 것이 아주 중요합니다. Trusted Translations의 소속 번역가는 모두 특정 언어 번역 서비스 분야를 전문으로 담당합니다. 따라서 원하시는 모든 유형과 스타일의 전문 번역을 제공할 수 있습니다.
업계별 전문 번역 지식
Trusted Translations는 다년간의 전문 번역 경험을 통해 광고, 항공 우주, 자동차, 비즈니스, 화학, 계약, 방위산업, e-러닝, 교육, 에너지, 엔터테인먼트, 금융, 세계화, 정부 관련, 이민, 법률/소송, 로컬리제이션, 제조업, 마케팅, 미디어, 의료, 특허, 종교, 소매업, 소프트웨어, 기술, 통신, 사용자 설명서, 웹사이트 등을 포함하는 다양한 업계의 전문 번역 지식을 갖추었습니다. 저희는 주로 업계별 전문 지식을 갖춘 엄선된 영어/스페인어 전문 번역팀이 제공하는 복잡한 고난도 영어/스페인어 대량 번역에 특화되어 있으나, 영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어, 한국어, 중국어, 일본어 등 모든 언어로(그리고 해당 언어에서 스페인어로)의 서류 번역도 제공하고 있습니다.
전문 번역가
Trusted Translations는 네이티브 수준의 실력이나 유창한 구사력을 자랑하는 번역가와 교정자만을 활용할 뿐만 아니라, 각 번역 프로젝트를 해당 업계의 전문가에게 맡겨 정확성을 유지합니다. 또 해당 업계에 특화된 전문가의 윤문 작업을 통해 각 번역물의 품질을 보장하기도 합니다. 고객의 번역 프로젝트는 경험이 풍부하고 특정 업계에 특화된 검증된 원어민 전문 번역가와 교정자만이 담당할 수 있으며 윤문 역시 특정 업계의 전문가가 담당합니다. Trusted Translations의 소속 번역가는 모두 번역 메모리, 사전 및 용어 베이스를 이용할 수 있어 초대형 프로젝트에서도 번역의 정확성과 일관성을 유지할 수 있습니다.
전문 번역팀
대부분의 번역 프로젝트에는 여러 명의 전문 번역가와 번역팀이 참여합니다. 프로젝트 전반에서 번역의 일관성과 높은 품질을 유지하려면 올바른 팀을 구성해야 하고, 각 번역가 역시 적절한 소프트웨어 도구 활용에 대해 구체적인 교육을 받고 주제 분야의 지식을 필수로 갖추어야 합니다. Trusted Translations는 철저한 교육과 테스트 프로그램으로 최고의 인력만을 활용합니다.
고객의 번역 프로젝트는 경험이 풍부하고 특정 업계에 특화된 검증된 원어민 전문 번역가와 교정자만이 담당할 수 있으며 윤문 역시 특정 업계의 전문가가 담당합니다.
Trusted Translations의 소속 번역가는 모두 번역 메모리, 사전 및 용어 베이스를 이용할 수 있어 초대형 프로젝트에서도 번역의 정확성과 일관성을 유지할 수 있습니다.