AdobeStock 222912660 2 1

Motori di traduzione automatica neurale personalizzati

I motori di traduzione automatica neurale personalizzati (CNMTE) vengono creati appositamente per clienti che dispongono di un grande volume di traduzioni in un dominio specifico (ad esempio, verticale dei contenuti). Questi motori personalizzati possono costituire una risorsa significativa per qualsiasi organizzazione che debba tradurre un grande volume di contenuti altamente specializzati.

Home » Servizi » Traduzione automatica » Motori MT neurali personalizzati

Leader nelle traduzioni di alta qualità con motori di traduzione automatica neurale personalizzati

Trusted Translations è un’azienda all’avanguardia in questa tecnologia, essendo uno dei leader mondiali nella fornitura di traduzioni di alta qualità tramite l’utilizzo di motori di traduzione automatica neurale personalizzati. Sfruttando la nostra tecnologia le aziende possono ottenere traduzioni sicure e di alta qualità di grandi quantità di informazioni, il tutto a una frazione del costo e del tempo necessari per un tipico processo di traduzione umana.
Di seguito sono elencate alcune delle caratteristiche e degli obiettivi tipici dei progetti di traduzione che possono essere buoni candidati per la nostra offerta di traduzione automatica neurale personalizzata:

• Grande volume di contenuti
• Contenuti altamente specializzati
• Necessità di tempi di consegna rapidi
• Necessità di ROI più elevato

Progetti che una volta erano ritenuti impossibili o proibitivi in termini di costi utilizzando un processo di traduzione umana tradizionale sono ora possibili attraverso l’implementazione di una soluzione di traduzione automatica neurale personalizzata. Trusted Translations dispone di un team IT dedicato all’implementazione di queste soluzioni specifiche per il cliente; i nostri esperti sono disponibili per una consulenza gratuita per aiutarvi a determinare se l’intero volume della traduzione, o forse solo gli ambiti specifici di questa, possa trarre vantaggio da questa tecnologia.

Tenete presente che un CNMTE non è un sogno impossibile. Tecnologie migliorate, piattaforme e servizi più accessibili e volumi ridotti di corpora sono tutti fattori che contribuiscono a portare questa potente soluzione alla vostra portata.
Quando la sicurezza è un problema, il CNMTE offre il modo più sicuro per tradurre il materiale; può essere adattato per soddisfare i requisiti più severi sia del settore privato che di quello pubblico. Abbiamo esperienza nell’implementazione di queste soluzioni in ambienti governativi altamente sicuri, nel rispetto delle più severe normative del settore e IT.

Lo sapevate?
L’Ufficio europeo dei brevetti utilizza un motore basato su rete neurale personalizzato per la traduzione dei brevetti.
Lo sapevate?
La traduzione automatica tramite reti neurali si basa sul deep learning per facilitare il processo di traduzione.
Lo sapevate?
Gli MTE personalizzati sono di gran lunga preferibili all’addestramento di motori generici da zero.
Lo sapevate?
Gli MTE neurali “imparano” e migliorano nel tempo, soprattutto con progetti a volume elevato.
Lo sapevate?
Lo sapevate?

Traduzione automatica personalizzata e flusso di lavoro di post-editing umano


Come potete vedere nell’illustrazione di un esempio di flusso di lavoro di Custom Machine Translation Engine, il processo può essere integrato direttamente nel Content Management System (CMS) del cliente. Ciò ne facilita l’implementazione e porta a tempi di consegna più rapidi e consegne senza problemi. In questo caso, il sistema di gestione della traduzione unisce la traduzione automatica personalizzata e il post-editing umano in un unico ambiente. Inoltre, le correzioni applicate dal post-editor all’output della traduzione automatica non solo tornano al CMS del cliente per la pubblicazione finale, ma vengono anche reintrodotte nel motore MT neurale personalizzato per l’apprendimento automatico e il riaddestramento incrementale, rendendo il motore più “intelligente”. Pertanto la qualità migliora notevolmente nel tempo. Ciò è particolarmente vero per i progetti che coinvolgono elevati volumi di contenuti nello stesso dominio (verticale di settore).

L’integrazione di una terminologia specifica per completare questo processo, come glossari specifici del dominio o del cliente, può contribuire a una maggior precisione e coerenza. Tali integrazioni comportano l’inserimento dei termini nel contesto appropriato, in modo da garantire che siano sempre espressi nella loro forma più accurata, tenendo conto di categorie flessive prototipiche, come numero, tempo, persona, caso, genere, etc. Questa terminologia applicata correttamente finisce per far parte del processo di riaddestramento che ne garantisce l’utilizzo accurato nelle traduzioni.

Lo sviluppo di un motore di traduzione automatica neurale personalizzato (CNMTE) migliorerà in modo incrementale la qualità del risultato nel corso del tempo, creando una risorsa che vi distinguerà dalla concorrenza. Il CNMTE sfrutta tecnologia all’avanguardia per migliorare i contenuti automatizzati utilizzando post-editor, linguisti e ingegneri umani esperti.
Contattateci subito: pianificheremo una valutazione gratuita per aiutarvi a determinare se questa soluzione è adatta a voi e alla vostra organizzazione.