Le traducteur qui se spécialise dans le domaine technico-scientifique rencontre presque quotidiennement des mots difficiles à traduire. Ce n’est pas seulement à cause de la
Lorsqu’il traduit, un traducteur ne prête pas seulement attention à ce que la signification d’une phrase dans une langue soit correctement retranscrite dans une autre
Je comprends que lorsqu’un client prend contact avec une entreprise de traduction pour la première fois parce qu’il a besoin d’un service de traduction, il