Quand les mauvaises traductions entachent un processus démocratique
Avec environ un électeur sur quatre s’identifiant comme hispanique dans le comté de Broward, il devrait être difficile de trouver des documents officiels mal traduits
Accueil » Pour acheteurs de traduction » Page 4
Avec environ un électeur sur quatre s’identifiant comme hispanique dans le comté de Broward, il devrait être difficile de trouver des documents officiels mal traduits
La révision de textes, l’une des étapes les plus importantes (et plus longues) du processus de traduction, peut devenir un goulet d’étranglement. Selon la complexité
L’État de New York a officiellement inauguré son nouveau Bureau de l’accès linguistique le 3 octobre dans le but d’accroître l’accessibilité des personnes aux communications
La langue est un outil par lequel nous essayons chacun de donner un sens à un monde rempli à ras bord de règles et de
Si tu te connectes souvent à Internet, tu as sûrement lu quelque chose sur le référencement. Et si tu connais le propriétaire d’un site Web,
Le monde héberge une diversité étonnante. Les plantes et les animaux varient considérablement d’une région à l’autre et, pour étudier une espèce particulière d’insecte, d’oiseau
Dans une époque où la mondialisation progresse chaque jour plus rapidement, il ne fait aucun doute que la traduction automatique n’est pas près de disparaître.
Les États-Unis sont le deuxième pays hispanophone du monde L’espagnol est la troisième langue la plus parlée au monde. Elle compte 559 millions de locuteurs,
Qu’est-ce qu’un logiciel en tant que service ? Les entreprises de logiciels en tant que service (SaaS) sont celles qui hébergent une application sur leurs propres
En plus de toutes leurs autres responsabilités, les avocats sont tenus de prendre des mesures raisonnables pour permettre les communications avec les clients qui pourraient
L’évolution du métaverse ouvrira de nouvelles voies aux entreprises pour améliorer leur présence sur Internet et au-delà, mais entrer dans cet espace numérique inconnu peut
« Les langues sont profondément liées aux vies, aux cultures, aux groupes ethniques et aux organisations politiques ». Roberto Zariquiey, Linguiste Université pontificale catholique du Pérou Ces
NOUS CONTACTER
Numéro gratuit : +1 (877) 605-7297
Télécopie : +1 (888) 883-6408
Demandes adressées à l’équipe de vente :
sales@trustedtranslations.com
Demandes adressées à l’équipe de production :
production@trustedtranslations.com
Emplois :
Formulaires de demande
© 2024 par Trusted Translations Tous droits réservés.