cisco webex 1

Servicios de Interpretación Remota Multilingüe en Webex

Cisco Webex es una popular plataforma de videoconferencia, en la que confían empresas de todo el mundo. El equipo de Trusted Translations puede ayudarlo a aprovechar al máximo las características especiales de interpretación remota de Webex para satisfacer sus necesidades multilingües.

Interpretación Profesional para Reuniones y Seminarios Web

Webex, una empresa de “software como servicio” (SaaS) con sede en California, se fundó en 1995, por lo que ha tenido mucho tiempo para perfeccionar sus productos de videoconferencia, con excelentes resultados. Desde 2022, Cisco Webex es el proveedor de llamadas en la nube más popular del mundo y admite más de 39 millones de usuarios de llamadas en la nube en todo el mundo.

Como producto preferido de muchas empresas internacionales, Webex tiene un impresionante conjunto de funciones diseñadas en forma específica para la interpretación simultánea remota. Como anfitrión, usted puede habilitar con facilidad la interpretación simultánea para una reunión, manejar nuevos canales de idiomas, asignar intérpretes durante las reuniones e incluso preasignarlos en Webex Meetings y Webinars (aunque no en una sala personal). Durante la reunión, los intérpretes están designados con un símbolo especial.

Beneficios de las Reuniones Multilingües en Cisco Webex

 En general, Webex ofrece muchas funciones que pueden ayudar a admitir la interpretación de idiomas simultánea y consecutiva.

  • Los anfitriones pueden agregar a tantos intérpretes como deseen invitar.
  • Webex Meetings admite más de 25 idiomas mundiales.
  • Webex permite la interpretación bidireccional de idiomas.
  • Los asistentes pueden preseleccionar el canal para su idioma preferido.
  • Se basa en la web, por lo que no es necesario que los asistentes descarguen software.

Quizás la mejor característica a destacar de esta lista es que Webex permite la interpretación bidireccional, una mejora con respecto a plataformas unidireccionales, como Microsoft Teams. Es decir, en Webex, puede cambiar la dirección de su idioma de destino si se interpreta en ambas direcciones.

¿Sabía usted que…?
Traducimos para empresas Fortune 500 a un precio entre un 25% y un 50% por debajo del precio de mercado.
¿Sabía usted que…?
Lloyd’s of London respalda cada una de nuestras traducciones.
¿Sabía usted que…?
Trusted Translations apadrina con orgullo al St. Jude Children’s Research Hospital.
¿Sabía usted que…?
Se nos ha nombrado una de las “Mejores 500 Empresas Hispano-Estadounidenses” de Estados Unidos.
¿Sabía usted que…?
Trusted Translations tiene más de 5,000 clientes satisfechos en casi todas las industrias.
¿Sabía usted que…?

Limitaciones de Cisco Webex para la Interpretación Remota

 A pesar de sus numerosos beneficios, Webex tiene algunos inconvenientes potenciales que debe tener en cuenta al decidir qué servicio es mejor para usted:

  • La interpretación simultánea no está disponible en seminarios web en la vista de transmisión web.
  • Webex Meetings permite (según el plan) hasta 200 asistentes.
  • No se pueden crear salas de grupos o sesiones de práctica junto con la interpretación.
  • Las grabaciones solo capturan el audio original, sin interpretación.
  • Hay algunas cuestiones de interfaz de usuario lenta y compatibilidad con la integración de terceros.

 Al igual que los competidores Google Meet y GoTo Meeting, Webex Meetings simplemente no está diseñado para eventos de gran tamaño: en su plan más grande, permite hasta 200 asistentes (una reducción con respecto a los 250 de Google Meet y GoTo Meeting), y en su cuenta gratuita, solo puede haber hasta 100 asistentes. Otras limitaciones, como la falta de interpretación simultánea en la vista de transmisión web y la imposibilidad de utilizar salas de reuniones de grupos junto con la interpretación remota, podrían ser un problema grave para conferencias y seminarios web.

En los últimos años, Webex también ha introducido importantes actualizaciones y mejoras para sus versiones más nuevas, heredadas de las anteriores. Si su empresa usa Webex desde hace muchos años, es posible que hayan notado algunos problemas de desarrollo: algunos usuarios han informado que la transferencia es difícil, que la interfaz de usuario de Webex puede ser confusa y consume mucha potencia de la computadora, y que no integra aplicaciones de terceros ni una plataforma, como lo hace Zoom.

Nuestro Personal

Como socio de numerosas corporaciones multinacionales, bufetes de abogados, universidades y más, el equipo de Trusted Translations brinda interpretación remota de primer nivel para todas las necesidades de su organización. También estamos familiarizados con la gama de plataformas de videoconferencia disponibles en el mercado y podemos ayudarlo a elegir la que más le convenga en función de la información más actualizada.