vri services

Servicios de Interpretación Remota por Video

La interpretación remota por video (VRI) se ha convertido en una modalidad esencial, impulsada por los avances tecnológicos que permiten a los intérpretes brindar servicios en tiempo real de manera remota, ya sea desde un centro de llamadas o directamente desde su hogar. Este enfoque innovador requiere que los intérpretes utilicen equipos especializados, incluidos auriculares y cámaras de video, y que realicen sus tareas en un entorno relativamente privado y tranquilo, sin necesidad de un estudio de última generación. Al inicio, los servicios de VRI se diseñaron para apoyar la interpretación de lenguaje de señas, como la lengua de señas estadounidense (ASL), el más utilizado en EE. UU., lo que permite a las personas con discapacidad auditiva comunicarse con eficacia, tanto en persona como mediante videoconferencias remotas, y garantiza la inclusión y la accesibilidad para todos.

Home » Servicios » Interpretación Remota por Video (VRI)

Avance Rápido Hasta Hoy

La demanda de servicios de interpretación remota por video (VRI) experimentó un crecimiento exponencial al inicio de los confinamientos globales, mientras se hacía evidente la urgente necesidad de comunicación remota. Esta repentina necesidad de soluciones remotas eficaces condujo a una rápida transición de los puentes de conferencia tradicionales a plataformas más avanzadas equipadas con funciones mejoradas para mantener la productividad entre los equipos. En consecuencia, el concepto inicial y limitado de VRI evolucionó hacia un marco más amplio, que ahora incluye intérpretes que trabajan en forma remota en diversas combinaciones de idiomas. Este enfoque ampliado con frecuencia permite una comunicación eficaz sin el requisito de presencia en video, lo que suele verse en los seminarios web.

¿Interpretación Remota Simultánea o Consecutiva?

Además de los servicios VRI bien establecidos para interpretación de lengua de señas (como ASL VRI), hay dos opciones principales para brindar servicios en otras combinaciones de idiomas que se han vuelto de fácil disponibilidad en formato remoto. La interpretación simultánea remota (RSI) ha surgido como un avance significativo, y ha ganado popularidad no solo entre las instituciones educativas que ofrecen seminarios web y programas remotos, sino también para empresas de diversos sectores que buscan mejorar sus procesos de incorporación y capacitación continua para empleados en todo el mundo y en todos los niveles. Por otro lado, la interpretación remota consecutiva llegó para quedarse, ya que ha demostrado ser indispensable para abordar diversas necesidades, incluidas audiencias, declaraciones, entrevistas, grupos de discusión y más.

¿Es Obligatorio el Video?

En investigaciones minuciosas se han explorado los aspectos psicosociológicos de la comunicación a distancia, lo que resaltó la interpretación remota por video (VRI) como el tipo de servicio más adecuado. Si bien es esencial para los servicios de lenguas de señas, se ha demostrado que la comunicación por video mejora de manera significativa el proceso de interpretación. Los intérpretes presenciales han enfatizado en forma sistemática la importancia de la comunicación visual, lo que es igualmente aplicable a la interpretación remota. Elementos como el lenguaje corporal, el tono y la atmósfera general durante una tarea desempeñan un papel fundamental a la hora de ofrecer una calidad superior y crear la empatía necesaria entre los participantes.

Tecnología y Equipos

Una amplia gama de plataformas puede facilitar los servicios de interpretación remota por video (VRI). Entre ellas figuran soluciones patentadas que utilizan redes seguras y encriptadas para conectar a los usuarios con intérpretes calificados, además de opciones listas para usar que innovan continuamente en respuesta a la competencia del mercado. Plataformas populares como Zoom, Teams, Google Meet y Cisco WebEx ofrecen diversas funciones a diferentes precios. Para desempeñarse con eficacia, los intérpretes necesitan principalmente una conexión a internet de banda ancha confiable, un entorno tranquilo y auriculares cómodos. En configuraciones más avanzadas pueden incorporarse dispositivos adicionales para permitir una comunicación fluida con otros miembros del equipo de interpretación, y garantizar así una coordinación fluida durante las tareas. El cambio hacia la «comodidad» ha transformado la combinación de marketing tradicional, y el «lugar» se ha redefinido en este contexto. La comodidad ahora se ve facilitada por una variedad de dispositivos, incluidos computadoras, tabletas e incluso teléfonos inteligentes, que sirven como herramientas eficaces en situaciones de emergencia.

¿Sabía usted que…?
La interpretación remota por video puede reducir los costos de interpretación a menos de la mitad.
¿Sabía usted que…?
En alrededor del 75 % de los hospitales de Estados Unidos ahora se usan opciones de telesalud y telemedicina.
¿Sabía usted que…?
La interpretación remota por video permite la asistencia técnica a los clientes las 24 horas, los 7 días de la semana.
¿Sabía usted que…?
Trusted Translations es socio del Hospital General de Massachusetts.
¿Sabía usted que…?
¿Sabía usted que…?

Más Accesible y Menos Riesgoso

Los requisitos técnicos para servicios de interpretación remota por video (VRI) han evolucionado en forma considerable y se han vuelto mucho menos exigentes que la compleja infraestructura que antes era necesaria. Este cambio reduce de manera significativa los costos y aumenta la accesibilidad, lo que hace que la VRI esté más disponible que nunca. El ahorro va más allá del equipamiento: se eliminan gastos adicionales como viajes, estacionamiento, comidas y traslados, lo que mejora en gran medida la eficiencia del intérprete. Además, la VRI apoya de manera natural el distanciamiento social, lo que facilita esta práctica desde mucho antes de que se convirtiera en un foco destacado. Al preservar los beneficios de la interpretación presencial, no solo aumentamos la productividad sino que también creamos un entorno de comunicación seguro y eficaz para todos los participantes.

Disponibilidad a Pedido

Si bien sigue siendo habitual reservar intérpretes en forma tradicional, la opción de interpretación remota por video (VRI) a pedido ofrece un nivel adicional de flexibilidad y comodidad. Esta capacidad permite a los clientes conseguir un intérprete para necesidades urgentes en cuestión de minutos, lo que elimina la espera para programar y reduce la posible frustración por inasistencias. Sin embargo, es importante entender que la flexibilidad no implica que los intérpretes puedan cambiar en forma instantánea de una tarea a otra. Con frecuencia necesitan tiempo para tomar descansos necesarios, prepararse para próximos trabajos, participar en «sesiones de gimnasio» y es posible que deban quedarse más allá de la hora programada para sesiones prolongadas de preguntas y respuestas. Es por esto que nuestros servicios suelen cotizarse por un mínimo de dos horas, o incluso por medio día o día completo, adaptados a las necesidades específicas de nuestros clientes.

Cumplimiento de los Sectores Verticales más Estrictos

Si bien el sector legal y el de atención médica pueden parecer desafiantes en un principio para la implementación de VRI, de hecho pueden cumplir con los más altos estándares de seguridad y cumplimiento de la privacidad. En entornos de atención de salud, los intérpretes cumplen con las regulaciones de la Ley de Responsabilidad y Transferibilidad de Seguros Médicos (HIPAA), tal como lo harían en trabajos presenciales, lo que garantiza la confidencialidad de la información del paciente. De igual forma, los intérpretes legales tienen capacidad plena para obtener certificación judicial para sesiones remotas, lo que garantiza que la interpretación profesional por video (VRI) cumple con los estándares necesarios en todos los sectores. Podemos asegurar que la VRI no solo es eficaz sino también amigable con los sectores verticales.