Debido al volumen y la diversidad de los usuarios de Twitter, se están desarrollando y ejecutando muchísimas ideas a fin de internacionalizar y localizar más y mejor este servicio.
Entre estas opciones, se les brinda a los usuarios la posibilidad de traducir la interfaz (como también lo ha hecho Facebook), y se pretende también poder ofrecerles la alternativa de traducir los tweets automáticamente para poder así ver los contenidos en un idioma o en otro. La idea es lograr que se puedan hacer desde el mismo Twitter, además de la actual posibilidad de hacerlo con aplicaciones como TweetDeck o HootSuite.
En realidad, los tweets se pueden traducir automáticamente por medios no oficiales, como por ejemplo por medio de algunos scripts de Greasemonkey, pero la idea es que se puedan hacer desde el canal oficial, para hacerlo más práctico, eficiente y «user-friendly».
Por el momento, la interfaz de Twitter ya está en inglés, italiano, español, francés, alemán y en japonés y se apunta a llegar a cubrir muchos otros idiomas.
Se invita a la comunidad de traductores voluntarios a brindar sus sugerencias para incrementar el material a un ritmo acelerado; y, de esta manera, llegar a ofrecer esta red social en los otros idiomas.
Paso a paso, todas son ventajas útiles; especialmente para quienes desean de esta manera ampliar sus redes sociales en otros idiomas.
Para obtener más información sobre el manejo del lenguaje, consulte a Servicios de Traducción.