Palabras positivas y optimismo

Positive words scaled

Los últimos dos años han sido duros para las palabras que expresan optimismo. El optimismo escasea. Las palabras y frases negativas llenan nuestras vidas y nos llegan a toda velocidad a través de nuestras pantallas.

En una nota reciente de The Guardian, la lexicógrafa y etimologista Susie Dent analizó el fenómeno de un lenguaje que expresa una actitud pesimista. Observó que tenemos muchas palabrotas para expresar ideas negativas, pero hemos dejado de lado sus antónimos más felices.

Uno de los ejemplos que menciona es la voz inglesa disgruntled (descontento). Apenas recientemente, gracias al autor P. G. Wodehouse, hemos visto el renacimiento de su antónimo, gruntled.

¿Quién preferiría estar disgruntled a estar gruntled? Estoy de acuerdo con Dent: es hora de devolverle la ligereza, la diversión y el optimismo a la lengua inglesa. Las palabras positivas existen, pero son muchas menos que las palabras negativas. Solo necesitamos encontrarlas y usarlas.

Cómo recuperar palabras perdidas

Las personas gruntled que andan por ahí saben que la historia revela todo tipo de palabras divertidas para incorporar en nuestras conversaciones cotidianas. La mayoría de nosotros ha visto gente que se regocija con lo que alemanes llaman Schadenfreude (la alegría que genera observar el infortunio en el otro). Es cierto: es divertido pronunciar esa palabra. Pero cambiémosla por algo mejor.

Podemos usar confelicity que, en inglés, significa alegrarse de la felicidad del otro. Es más fácil de pronunciar que Schadenfreude y reparte un poco de optimismo para el mundo.

Hay otras palabras que merecen ser rescatadas del cajón del olvido. Las palabras positivas, felices y tontas hacen que las lenguas sean un poco más alegres. Mañana, para el desayuno, podrías preparar cacklefarts revueltos. Es mucho más divertido empezar el día llamándolos así que llamándolos simplemente huevos.

Si buscas lo suficiente, encontrarás un tesoro de palabras inglesas en desuso que podrían iluminar un mundo monótono. Me atreveré a decir que no podrás evitar estar arsey varsey (enamorado) de algunas de estas gemas.

Pon el énfasis sobre las cosas positivas

Puedes salir y disfrutar un poco de apricity (la calidez del sol en invierno). Quizás, cuando salgas a caminar, puedas compartir el fellowfeeling (compasión o bondad). Cuando llegas a casa, puedes cantar una dillydoun (canción de cuna) para tus hijos antes de que llegue la niñera. Luego puedes volver al trabajo y practicar el fudgeling (hacer de cuenta que trabajas mientras que en realidad no haces nada).

Después de un día de positividad y de hacer de cuenta que trabajas, puedes disfrutar de un pannychis, un banquete o ceremonia que dura toda la noche, para luego ceder ante la oscitancy (somnolencia y bostezos) e irte a la cama.

Si la mañana te recibe con un expergefactor (algo que te despierta), quizás prefieras disfrutar de algunos de estos expansores de vocabularios que, si bien son menos positivos, siguen siendo divertidos.

Renueva tu repertorio

Ahora que estás despierto quizás te sientas un poco mumpish o crumpsy. Es normal estar de mal humor cuando te despiertas philogorbolized. Está simpática palabra se refiere a tener una resaca, sin querer admitirlo.

Si tu día está lleno de snollygosters (personas inteligentes, pero sin valores), sabremos que serás snotter (sagaz) y sabrás lidiar con ellos con facilidad.

Hagas lo que hagas, evita a los ultracepidarians (los que opinan sin saber) y a los rawgabbits (chismeros desinformados). Solo harán que tu woofits (hay muchas palabras para referirse a la resaca) empeore.

Aprender de otras lenguas

Dent señala que hay otras lenguas con aún más vocablos para expresar emociones positivas. Puede tener algo que ver con el buen clima o con una actitud diferente. Sea lo que sea, no podemos evitar festejar la palabra gigil, que se usa en Filipinas. Esta singular y corta palabra tagala significa un deseo irresistible de apretar algo adorable. Confieso que me gustaría gigilar la palabra gigil.

Otras palabras no inglesas que podemos tomar prestadas para expresar las cosas buenas de la vida incluyen la voz búlgara ailyak. Está expresión de una sola palabra se refiere a disfrutar con calma la vida en el presente, algo que nos cuesta hacer.

Los finlandeses quieren que experimentemos el hyppytyynytyydytys. No es un invento. Esta palabra mágica se usa para describir la alegría de sentarse sobre un almohadón que rebota.

Cuando el inglés se siente demasiado negativo o cuando necesitamos expresar la alegría de verdad, está totalmente permitido tomar prestadas estas maravillosas palabras. Elhygge danés, perfectamente acogedor, es uno de los términos que se ha incorporado a la cultura popular estadounidense.

La mejor palabra

Dent revela la palabra perfecta que ha elegido para recibir el 2022. Ella ama la palabra respair. Significa recuperarse de la desesperación o una nueva esperanza, algo que ha escaseado por mucho tiempo.

Brindemos por un año lleno de respair y por el regreso de las gigglemugs (caras que no paran de sonreír). Es hora de disfrutar de una nueva ola de positividad para la lengua inglesa. Las palabras y las lenguas son divertidas. Juguemos con ellas de manera constructiva. Y si necesitas un servicio de traducciones positivamente profesional para trasmitir tu mensaje en otras lenguas, no busques más.