Para llevar a cabo una tarea tanto de traducción como de localización existe en el mercado una variada gama de herramientas que nos facilitan la tarea. En esta ocasión, me gustaría hablar de Lingobit Localizer y sus útiles características.
¿Qué es Lingobit Localizer?
Es una herramienta de traducción y localización de aplicaciones que permite la colaboración entre traductores, jefes de proyectos y testers (probadores) a través de una sencilla y eficaz interfaz.
¿Cómo funciona?
Cuando ya la traducción se ha finalizado, Lingobit Localizer crea una versión localizada de la misma, sin por ello ser necesario modificar el código fuente.
La localización del software puede llevarse a cabo en la propia empresa o delegar la tarea a otra externa; en este último caso las tareas de traducción pueden distribuirse a través de sistemas de localización de autoextracción con un archivo de proyecto, no con el código fuente, y una edición “parcial” de Localizer para los traductores.
Cuando se va a realizar una actualización del software no es necesario volver a traducir y localizar el contenido de nuevo, esta herramienta fusiona las antiguas traducciones con los recursos de la nueva versión, por lo que sólo es necesario trabajar sobre el contenido nuevo o modificado.
Principales características
- Localización de ejecutables Win32/MFC, .NET, Delphi y archivos de propiedades Java.
- Puede reutilizarse el contenido ya traducido.
- Validación de ortografía y gramática.
- Asistente de intercambio que hace más fácil la colaboración entre todos los participantes en el proceso.
- Editor visual para ver y editar diálogos y formas; administrador de distribución que ayuda a ajustar el contenido traducido en los controles.
- Memoria de traducción que permite además importar y exportar a formatos TMX y CSV.
- Presenta una opción de pseudotraducción para comprobar que el contenido está listo para su localización.
- Buscador de conflictos encuentra traducciones que podrían ser problemáticas a la hora de localizarlas.
- Compila archivos DLL multilingües, monolingües o sólo-recursos.
- Soporta todos los idiomas aceptados por las plataformas Windows, .NET y Java y permite tener todos los idiomas necesarios en un mismo proyecto.
Compatibilidad
Es compatible con varias plataformas de desarrollo que permiten al traductor cambiar texto, posiciones y otros parámetros localizables. Entre ellas se encuentran:
- C++, Win32 y MFC
- .NET
- Borland Delphi & CBuilder
- Java
- XML
- Archivos INI
- Bases de datos
- WPF
- PO, JavaScript, Symbian, SQL, VBScript, SSRS…
Lingobit pone a disposición del que lo desee una versión demo de 90 días y el contenido de su página web se encuentra traducido a varios idiomas.
Para estar al día sobre éstas y otras herramientas de traducción asistida, acceda a la información del foro: CAT Tools