Consejos para nuevos intérpretes (o no tan nuevos…)

A medida que recibimos al nuevo año (¡feliz 2009!), me pareció adecuado ofrecer la lista de consejos que la AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférence) para todos los lectores que inicien su carrera como intérpretes en este nuevo año. Esta es la organización más destacada en el rubro y estas sugerencias son fundamentales para aquellas personas que busquen comenzar su carrera de manera firme. Debo mencionar que no formo parte de la organización, pero habitualmente verifico su sitio en busca de artículos de interés relacionados con personas interesadas en asuntos plurilingües. Muchos de los consejos son útiles para todos los campos de la traducción, no solamente de la interpretación, de modo que será de gran beneficio hacer clic en el enlace y asegurarse de que aprovecharán su carrera al máximo.

https://www.aiic.net/ViewPage.cfm/article2305.htm