خدمات تعريب التطبيقات.
ما هو التعريب؟ كيف يختلف عن التدويل؟ دع الخبراء في Trusted Translations يساعدونك على فهم عملية التعريب وإتقانها من البداية إلى النهاية.
خدمات تعريب التطبيقات.
ما هو التعريب؟ كيف يختلف عن التدويل؟ دع الخبراء في Trusted Translations يساعدونك على فهم عملية التعريب وإتقانها من البداية إلى النهاية.
المحتوى المتعلق بالترجمة البشرية
الصفحة الرئيسية » الخدمات » الترجمة البشرية » التعريب
التدويل
التدويل (يُختصر أحيانًا باسم i18n) هو خطوة حاسمة تأتي في وقت مبكر في مرحلة تخطيط المنتج وتطويره. إنه محاولة “الصورة الكبيرة” الذي يتضمن إعداد منتجاتك على الصعيد الكلي بحيث يمكن في النهاية تعريبه في العديد من الأسواق، دون إعادة تصميم شاملة – وهو ما تشير إليه بعض الشركات باسم “الجاهزية العالمية”. على سبيل المثال، أدى قرار IKEA باستخدام المخططات والرسوم التوضيحية فقط في تعليمات التجميع الخاصة بها إلى إزالة الحاجة إلى ترجمة مجموعات مختلفة من التعليمات لكل منطقة جديدة.
التعريب
يتم التعريب (الذي يشار إليه أحيانًا باسم L10n) بمجرد وصول منتجك إلى أسواق معينة. ينطوي التعريب على تكييف منتجك أو خدمتك لمراعاة اختلافات تلك الأسواق المعينة، بشكل عام من خلال الترجمة والتعديلات الفنية والتعديلات التنظيمية وغير ذلك.
يتجاوز التعريب ترجمة اللغة البسيطة إلى أسئلة تتعلق بالفروق الثقافية والأداء الوظيفي والجاذبية لاستهداف التركيبة السكانية. يبدو ذلك، على سبيل المثال، في كيفية تصمم Netflix لمحتواها لمناطق مختلفة في جميع أنحاء العالم، أو كيفية تكييف قائمة McDonald الأساسية مع المأكولات الفريدة في مختلف البلدان.
لماذا يعتبر التعريب ذو أهمية بالغة؟
يبدو الأمر معقد – ولكنه بالغ الأهمية – للتأكد من أن منتجاتك وخدماتك “تصل لغايتها” مع الجماهير التي تستهدفها. هذا صحيح تمامًا عندما يسعى عملك إلى التوسع في مناطق جديدة وثقافات مختلفة ولغات عديدة. يساعد التعريب في ضمان انتقال شركتك بسلاسة إلى سوق جديد دون المخاطرة بإيذاء المشترين أو إبعاد المشترين المحتملين أو مواجهة أخطاء المستخدم ونقص الوظائف.
خدمات التعريب الإسبانية
تتمتع Trusted Translations بخبرة خاصة في تعريب اللغة الإسبانية، حيث نعمل مع العديد من العملاء الذين يعتمدون علينا لمساعدتهم في الوصول إلى السوق ذوي الأصول الإسبانية في الولايات المتحدة والذي يمثل تحديًا فريدًا من نوعه. نظرًا لأن هذا السوق يتكون من جنسيات متعددة وخلفيات ثقافية متميزة من قارات مختلفة، تتطلب عملية التعريب الإسبانية اهتمامًا خاصًا.
فيما يلي بعض المهام المتنوعة المضمنة في تعريب الإسبانية:
- ترجمة البرامج الإسبانية وترجمة المواقع الإلكترونية والنشر المكتبي
- ضمان تكييف اللغة للتعامل مع المتغير الأصلي أو اللهجة لكل بلد مستهدف
- مراجعة جميع العناصر الرسومية واستخدام خدمات النشر المكتبي لتكييفها لكل سوق محلي
- إجراء اختبارات مكثفة للبرامج باللغة الإسبانية لضمان تكييف جميع التطبيقات بشكل صحيح وعملها في جميع البيئات
بفضل الخبرة الكبيرة في خدمات التعريب الإسبانية، تدرك Trusted Translations جيدًا كيف تجعل عملية الترجمة فعالة وسهلة ويسيرة التكلفة لمؤسستك.
نظرًا لأن التعريب يتطلب وقتًا ومعرفة عالية المستوى باللغات والثقافات والصناعات، فمن المهم العمل مع خبراء بارعين بالفعل في تحقيق نتائج عالية الجودة. اتصل بشركة Trusted Translations اليوم لمعرفة المزيد حول كيفية تلبية احتياجات التعريب الخاصة بك.